Benutzerprofil von Elizabeth
@ Hallo
Hallo,
Für die vielen lieben Glückwünsche und die schöne Bilder bzw. Postkarten, möchte ich ein ganz herzliches Dankeschön sagen.
Ich habe mich seeeeeeeeeehr gefreut!
Elizabeth
@ All
I have been reading and I still read books from Harold Robbins. He just is a great and easy to read author for me.
Yes, I know Robbins is more trivial than somebody else but I like his understandable way to write very much.
Many books of him I have in different languages. American-English, German and Dutch for excample and I prefer American-English wroten books to translated books.
When I do not understand the meaning of a word or sentence than it is time to take the dutch or german version or an English dictionary in hand.
In the majority of cases I take the English dictionary. It is not a big problem.
At the moment I read the book called "Seemannschaft" - Handbuch für den yachtsport -Verlag Delius, Klasing & Co Bielefeld - because I intend to have vacation for two weeks in November on the yacht of a friend.
That will be an old and also a new experience for me and therefore I have to reread all the words and handlings I have forgotten.
Sailing-language is a precondition and ......... I do not want to make a fool of myself.
Have a nice evening
Elizabeth
@ Astra
Hallo,
Ja, ik vind het ook heel apart.
Maar ik ben het mij wel bewust, dat kinderen (zelfs kleuters) middels zo’n versje al heel vroeg met racisme leren om te gaan. Het kan niet vroeg genoeg zijn, vind ik.
Prettige dag
Elizabeth
@ Nina
Leuk hoor, jouw versjes. Ik krijg er gewoon niet genoeg van.
Als ik eens een vogeltje was
Als ik eens een vogeltje was,
O wat zou ik vliegen!
'k liet mij dan op hogen tak,
heen en weder wiegen.
Als ik eens een vogeltje was,
O wat zou ik vliegen!
Tra la la la la la la la la la
la la la la la la la
Als ik eens een visje was,
O wat zou ik spart'len
In het koele klare nat
heel de dag maar dart'len
Als ik eens een visje was,
O wat zou ik spart'len
Tra la la la la la la la la la
la la la la la la la
Daar ik jong en vrolijk ben,
Wil ik lustig springen
Wil ik ook op blijde toon
mijne liedje zingen.
Daar ik jong en vrolijk ben
wil ik vrolijk zingen
Tra la la la la la la la la la
la la la la la la la
Een prettige dag, Elizabeth
@ adrian
Ik vrees, ik kan je niet helpen. Je zult zelf een oplossing moeten vinden hoe je zoveel vrouwen tevreden stellen kunt. LoL
Een prettige dag, Elizabeth
@ Stephan45
It is nearly impossible to translate limericks but you can be sure that I have understood the meaning of your limerick. LoL
Have a nice evening
Elizabeth
@ Urego
Ich habe von Tuten und Blasen keine Ahnung.
(I know as much about it as the man in the moon.)
Wish you a nice evening
Elizabeth
@ Adrian
Ja, ik kan fietsen!
Wat heeft mijn oog gezien? 27 pagina’s met vrouwen die ongelukkig verliefd zijn. Aaaaaaaaaaaaaaaaach”!!
@ all
Onderstaand een modern kinderversje.
Baklava of rijstevla
Mijn vader woont in Nederland
M'n moeder in Marokko
Want zij is pas teruggegaan
Haar vaderland dat trok zo
M'n vader zegt nu tegen mij:
Je moet het zelf maar weten
Ga je naar haar, blijf je bij mij
En nou zit ik te zweten
Refrein:
Baklava of rijstevla
Marrakech of Appelscha
Ga je nou ja, ga je nou nee
Blijf je nou hier, ga je nou mee
Allah ak'bar, Allah ak'bar
Blijf ik hier of blijf ik daar
Daar in Marokko ben ik thuis
Allah ak'bar, Allah ak'bar
Liever hier of liever daar
Maar hier in Holland staat mijn huis
Daar lekker elke dag couscous
Hier weer patat met appelmoes
Allah ak'bar, Allah ak'bar
Refrein: ................................
Nou heb ik dus een vaderland
Daar kun je 's winters sleeën
En ook heb ik een moederland
Met prachtige moskeeën
Twee landen, dat is dubbel fijn
En toch zit ik te kniezen
Ga ik naar daar, of blijf ik hier
Ik kan gewoon niet kiezen
Refrein: ..............................
Baklava of rijstevla
Marrakech of Appelscha
Ga je nou ja, ga je nou nee
Blijf je nou hier, ga je nou mee
Hebben jullie zoiets dergelijks al op z’n duits gezien?
Leuke avond nog!
Elizabeth
Elizabeth hat auf das Thema Re: hallo, to everybody Regina hallo, hallo, Hi, Elisabeth im Forum English geantwortet
@ tinamarie
Thank you for the link but …………. I have no podcast because I did not need one until now.
@ kirk, @ all
Below you will find a video from Jeff Dunham in English. The English text is, at least for me, easy to understand.
If you do not exactly understand the English text you will find subtitles, what is very useful.
Kirk, this kind of humor is completely different to your video, but I know for certain, you will have to laugh.
I love ventriloquists!
Linkhttp://www.youtube.com/watch?v=jhO0RZmbiSc
Wish you a nice weekend!
Elizabeth
Elizabeth hat auf das Thema Re: hallo, to everybody Regina hallo, hallo, Hi, Elisabeth im Forum English geantwortet
@ tinamarie
To hear of you again is nice too.
Why do you call yourself as “Old lady?”
Probable you remember the follow German proverb below:
"Man ist nie zu alt zum Lernen"
I do not know the translation of this proverb, so I need a helping hand.
It will be easy for you to translate the proverb in English, I believe.
Zitat: It would be nice if we ccould keep this subforum active.
Yes, that would be wonderful!
Have a nice evening, Elizabeth