Archivübersicht |
Impressum
THEMA: Indian Summer - Septemberwind - "L’éte indien",
1 Antwort(en).
angelottchen
begann die Diskussion am 22.08.05 (11:32) :
Weißt du noch wie es war voriges Jahr im Septemberwind? Nie war ich so glücklich wie an diesem Morgen am Strand. Es war herbst - und hier im alten Indianerland nennt man das "Indian Summer". Und du mit deiner sonnenbraunen Haut in deinem weißen Kleid sahst aus wie ein Aquarell von Marie Laurencin. Wie lange ist das her? Ein Jahr hundert Jahre - oder eine ganze Ewigkeit?
Liebe mich wie damals im Septemberwind
warte nicht und komm solang die schönen Tage noch sind. Bleibe hier mit mir ein ganzes Leben lang im Septemberwind hier am Strand.
Heute liege ich allein hier im Sand und sehe dich wie eine Fata Morgana. Wo bist du jetzt was machst du jetzt? Während ich hier krank bin vor Sehnsucht wo sind die Worte
die du mir gesagt hast damals? Wie lange ist das her? Ein Jahr hundert Jahre - oder eine ganze Ewigkeit?
Liebe mich wie damals im Septemberwind
warte nicht und komm solang die schönen Tage noch sind. Bleibe hier mit mir ein ganzes Leben lang im Septemberwind hier am Strand.
frei nach Joe Dassins wunderbaren Chanson "L’éte indien",
Die schönen Augenblicke der Liebe hat er besungen, immer wieder, am Meer und auf der Champs-Elysée, auf Französisch, Deutsch und Englisch, Spanisch und Italienisch. In seinen Liedern, die allesamt Coverversionen bereits erfolgreicher Lieder waren, machte er die Liebe zu einem europäischen Gefühl, das überall die gleiche Sprache spricht - und das, obwohl er gar kein Europäer, sondern Amerikaner war.
Joe Dassin wurde am 5. November 1938 als Sohn des Filmregisseurs Jules Dassin in New York geboren. Mit 11 Jahren muss er die USA verlassen, weil Senator McCarthy seinen Vater verdächtigt, ein Kommunist zu sein. Die verschlungenen Pfade der Liebe lernt Joe schon als Jugendlicher kennen: 1955 trennen sich die Eltern. Von nun an lebt der Vater mit der Schauspielerin Mélina Mercouri zusammen.(Sonntags nie) Mit ihr, Peter Ustinow und Maximilian Schell steht Joe 1964 in dem Film "Topkapi" vor der Kamera, als Begleiter eines Sultans. Seine wahre Leidenschaft aber gilt dem Gesang, wo er mit schmachtender Stimme und erotischem Timbre die exotischen Augenblicke von Liebeslust und Liebesleid besingt. "Es gibt Mädchen so zum Träumen" heißt einer seiner Hits, "Die Blume mit den Stacheln" ein anderer.
Als Joe Dassin am 21. August 1980 im Alter von nur 41 Jahren auf Tahiti stirbt, unterbrechen die Radiosender ihr Programm und spielen seine Lieder. Ganz Europa trauert um den Star, der nie ein typischer französischer Chansonnier wie Georges Brassens, sondern immer "nur" ein amerikanisch angehauchter Schlagersänger war.
(quelle: https://www.wdr.de/themen/kultur/stichtag/2005/08/21.jhtml)
|
angelottchen
antwortete am 22.08.05 (11:35):
Hier ist der Text noch einmal im französischen Original:
Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci C'était l'automne, un automne où il faisait beau Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique Là-bas on l'appelle l'été indien Mais c'était tout simplement le nôtre Avec ta robe longue tu ressemblais A une aquarelle de Marie Laurencin Et je me souviens, je me souviens très bien De ce que je t'ai dit ce matin-là Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
On ira où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort Toute la vie sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne Mais c'est comme si j'y étais. Je pense à toi. Où es-tu? Que fais-tu? Est-ce que j'existe encore pour toi? Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune Tu vois, comme elle je reviens en arrière Comme elle je me couche sur le sable Et je me souviens, je me souviens des marées hautes Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
On ira où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort Toute la vie sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien
und wer seine Texte mag - hier ist noch mehr davon:
Internet-Tipp: https://www.paroles.net/artis/1002
|
|