Latein Latein - eine tote Sprache?
"Principiis obsta"
Was ist eine tote Sprache?? Anläßlich der Neugründung einer Schule für meine eigenen Kinder habe ich mich vor 30 Jahren damit beschäftigt und dies nicht nur als Elternteil, sondern betroffener einer aussterbenden Abiturientenkategorie eines echten altsprachliche Gymnasiums mit Latein, Altgriechisch und hebräisch im Abitur. Damals war die Entscheidung zu treffen, welche Sprache als Fremdsprache in der neuen Schule zu unterrichten sei neben Englisch, die den größten Einfluss auf die Kindern nehmen könnte. Nach langer intensiver Diskussion waren wir (Gründungseltern) einstimmig der Ansicht, dass Russisch unterrichtet werden muss, da es die einzige lebendige Sprache ist, die wir kannten. An dieser Sichtweise hat sich bisher nichts geändert und heute wird immer noch Russisch von Klasse 1 - 13 unterrichtet. Es ist die einzige lebendige Sprache, die Körper-Geist und Seele eines Individuums zeitgleich in Anspruch nehmen und die Entwicklung derselben am meistens beeinflussen können. Alle anderen Sprachen sind tote Sprachen, die überwiegend den Geist beanspruchen und für den Umgang mit Emotionen neue Wörter hinzufügen oder erfinden.
In sprachlicher Verbundenheit
anni53
Lieber Anni53,
kannst Du uns etwas mehr über die Schule berichten, die Du selbst besucht hast? Auch ich habe Abitur auf einem humanistischen Gymnasium gemacht, an dem Latein und Altgriechisch Pflichtsprachen waren. Hebräisch wurde fakultativ angeboten. Dritte Pflichtfremdsprache war Englisch und Französisch haben fast alle Schüler meines Jahrgangs zusätzlich freiwillig gelernt.
Noch mehr würde mich Deine neugegründete Schule interessieren. Gibt es da als einzige Fremdsprache Russisch? Können Schüler mit nur einer Fremdsprache Abitur machen? In Baden-Württemberg sind dazu mindestens zwei Fremdsprachen nötig.
Was wird an Deiner Schule an naturwissenschaftlichen Fächern unterrichtet? Wie kommen die Schüler später ohne Englischkenntnisse in einem naturwissenschaftlichen Studium weiter?
Deine Definition der einzigen lebendigen Sprache finde ich interessant. Kannst Du das noch etwas mehr ausführen? Wenn Du keine weiteren aktuellen Sprachen kennst, wie kommst Du dann zu dem vernichtenden Urteil über sie? Oder habe ich da etwas falsch verstanden?
Margit
Liebe Silberweide,
Altgriechisch habe ich in der Schule gelernt, aber ich fürchte, nicht mehr viel zu können. Latein habe ich an der Schule unterrichtet und freue mich über Dein Interesse an der Sprache.
Principiis obsta — sero medicina paratur, "sträube dich gleich am Anfang - zu spät wird bereitet der Heiltrank", schreibt Ovid in seinen Remedia amoris, V. 91 (Heilmitttel gegen die Liebe).
Initium heißt zwar auch Beginn, das geflügelte Wort aber ist mir so wie oben zitiert bekannt.
Margit
Liebe Margit,
danke für die Infos! Nun dachte ich schon, ich hätte Ovid jahrzehntelang falsch zitiert, aber wenn ich "initiis obsta" bei Google als Suchbegriff eingebe, stelle ich fest, dass ich damit nicht allein bin. "Obsta initiis" wird in diversen wissenschaftlichen Werken verwendet, es gibt also anscheinend tatsächlich zwei Versionen. Gut zu wissen.
Gerne würde ich mich hier einbringen und noch ein bisschen eingehender mit Latein beschäftigen, um meine Kenntnisse aufzufrischen, eventuell anhand eines Textes, der keine übertrieben hohen Ansprüche stellt. (Das hilft mir vielleicht auch ein bisschen beim Altgriechischen, dem ich seit ein paar Monaten intensiv "auf der Spur" bin. Es wäre ja zu schön, wenn ich hier unter den Humanisten auch dafür noch den einen oder die andere Gesprächspartner/in fände.)
LG, Rani Silberweide
.............. An dieser Sichtweise hat sich bisher nichts geändert und heute wird immer noch Russisch von Klasse 1 - 13 unterrichtet. Es ist die einzige lebendige Sprache, die Körper-Geist und Seele eines Individuums zeitgleich in Anspruch nehmen und die Entwicklung derselben am meistens beeinflussen können. Alle anderen Sprachen sind tote Sprachen, die überwiegend den Geist beanspruchen und für den Umgang mit Emotionen neue Wörter hinzufügen oder erfinden.Da kann ich nur seufzen: Ohjeeeee!
In sprachlicher Verbundenheit
anni53
Denn jede Sprache ist für den, der darin geboren und aufgewachsen ist, einzigartig lebendig!
Was das Latein betrifft: Niemand kann dagegen sein, dass "Gebildete" unter sich ein Hobby pflegen möchten.....
Margit, ich bin nicht gegen das Erlernen einer Sprache, ganz im Gegenteil. Es war für uns damals notwendig eine Fremdsprache aufzunehmen, die aus pädagogischen Gründen möglichst viel Einfluss auf unser ganzheitliches Konzept (Körper - Geist - Seele) mit sich brachte. Dies geht m. e. nur mit Russisch, weil Musiik, Tanz und Bewegung dazu kommt.
Hinzu muss ich für mich feststellen, dass ich oftmals unbewußt französische oder englische Redewendungen benutze, weil ich sie in derSituation für geeigneter halte, das auszudrücken, was ich sagen möchte.
Ich gehe auch gerne ins Kino um Filme im Original zu schauen.
anni53
Margit, ich bin nicht gegen das Erlernen einer Sprache, ganz im Gegenteil. Es war für uns damals notwendig eine Fremdsprache aufzunehmen, die aus pädagogischen Gründen möglichst viel Einfluss auf unser ganzheitliches Konzept (Körper - Geist - Seele) mit sich brachte. Dies geht m. e. nur mit Russisch, weil Musiik, Tanz und Bewegung dazu kommt.Wow, jetzt habe ich aber schnell nachgucken müssen, ob ich wirklich eine Margit bin! (;-))
Hinzu muss ich für mich feststellen, dass ich oftmals unbewußt französische oder englische Redewendungen benutze, weil ich sie in derSituation für geeigneter halte, das auszudrücken, was ich sagen möchte.
Ich gehe auch gerne ins Kino um Filme im Original zu schauen.
anni53
Ähm ... Ich verstehe nicht so ganz, warum wir hier über das Russische diskutieren ...
Ich dachte, hier geht es um Latein ...?
Ähm ... Ich verstehe nicht so ganz, warum wir hier über das Russische diskutieren ...Einfach mal nachgucken was Zitiertes und was Eigenes ist.
Ich dachte, hier geht es um Latein ...?
Kurz erklärt: Der obere Teil ist etwas, das ich als Zitat eines anderen Teilnehmers eingesetzt habe (siehe den Namen des Zitierten darunter). Der Bezug auf Russisch ist also nicht von mir.
Verstanden.
Das war auch nicht nur eine Anmerkung für/an Dich.