Innenpolitik Die Bundespräsidentensuche
Re: Objektive Geschichtsschreibung?
JEDER Krieg liebe Pippa ist ein Gräuel -
ob groß oder klein - gerechte Kriege?
Ich denke nein, mit der Einschränkung, wenn
ein friedliches Volk angegriffen wird, dann
muß es sich verteidigen, will es nicht
eliminiert werden. In einem solchen Fall
möchte ich kein Pazifist sein, wie verhalte
ich mich dann?
Die millionenfache Vertreibung
geschah nach Kriegsende.
M.
ob groß oder klein - gerechte Kriege?
Ich denke nein, mit der Einschränkung, wenn
ein friedliches Volk angegriffen wird, dann
muß es sich verteidigen, will es nicht
eliminiert werden. In einem solchen Fall
möchte ich kein Pazifist sein, wie verhalte
ich mich dann?
Die millionenfache Vertreibung
geschah nach Kriegsende.
M.
Frau Olga,
an Ihren Stellungnahmen hier stört mich, daß Sie immer
mit englischen Sätzen hier rumschmeißen. Wir sind
in DEUTSCHLAND! O.k.?
Margrit
Wow - jetzt haben Sie es mir aber gegeben. Woher glauben Sie wohl, kommt o.k.? Ist dies ein Extrakt eines deutschen Dialektes?
Kann es sein, dass Sie im wichtigen Exportland Deutschland auf Kriegsfuss mit der englischen (und anderen) Fremdsprachen stehen? Das sollten Sie schnellstens ändern, um up-to-date zu sein. Übrigens ich schmeisse nicht um mich - für mich ist es normal, auch in anderen Sprachen zu sprechen und zu schreiben und meist werde ich von polyglotten Menschen auch richtig verstanden. Also - work on your English and start soonest. Good Luck - Olga
an Ihren Stellungnahmen hier stört mich, daß Sie immer
mit englischen Sätzen hier rumschmeißen. Wir sind
in DEUTSCHLAND! O.k.?
Margrit
Wow - jetzt haben Sie es mir aber gegeben. Woher glauben Sie wohl, kommt o.k.? Ist dies ein Extrakt eines deutschen Dialektes?
Kann es sein, dass Sie im wichtigen Exportland Deutschland auf Kriegsfuss mit der englischen (und anderen) Fremdsprachen stehen? Das sollten Sie schnellstens ändern, um up-to-date zu sein. Übrigens ich schmeisse nicht um mich - für mich ist es normal, auch in anderen Sprachen zu sprechen und zu schreiben und meist werde ich von polyglotten Menschen auch richtig verstanden. Also - work on your English and start soonest. Good Luck - Olga
Werte Frau Olga,
Sie haben Recht, ich hatte nicht daran gedacht, daß O.K.
auch aus dem Englischen kommt. In Ordnung?
Übrigens kann ich sehr gut Englisch.
Ich hatte ja auch nur geschrieben, daß es mich stört,
wenn Sie so viel in Englisch schreiben.
Aber bitte, wenn es Ihnen Spaß macht, dann tun Sie es
auch weiterhin. *g*
Margrit
Sie haben Recht, ich hatte nicht daran gedacht, daß O.K.
auch aus dem Englischen kommt. In Ordnung?
Übrigens kann ich sehr gut Englisch.
Ich hatte ja auch nur geschrieben, daß es mich stört,
wenn Sie so viel in Englisch schreiben.
Aber bitte, wenn es Ihnen Spaß macht, dann tun Sie es
auch weiterhin. *g*
Margrit
In der Technik und bei neuen Artikeln lassen sich jetzt englische Begriffe nicht mehr vermeiden, aber im täglichen Umgang muss ich nicht unbedingt englische Worte verwenden, wenn es dafür auch deutsche gibt.
In meiner Jugendzeit wurden von uns in der Umgangssprache gern englische Worte benutzt, das wurde damals aber überhaupt nicht gern gesehen. Auch der relativ oft benutzte Ausdruck o.k. wurde beanstandet und gerügt.
Aber wenn wir darauf angesprochen wurden haben wir gesagt, das wäre die Abkürzung für das russische "sehr gut" очень хорошо (otschen koroscho)
In meiner Jugendzeit wurden von uns in der Umgangssprache gern englische Worte benutzt, das wurde damals aber überhaupt nicht gern gesehen. Auch der relativ oft benutzte Ausdruck o.k. wurde beanstandet und gerügt.
Aber wenn wir darauf angesprochen wurden haben wir gesagt, das wäre die Abkürzung für das russische "sehr gut" очень хорошо (otschen koroscho)
work on your English and start soonest. Olga
Falsch!
Und nicht geeignet, andere zurechtzuweisen. Es muss heißen: at the soonest.
So I recommend you to sweep first in front of your own door and to work on your English as well.
Danke Margrit. Es ist mir wohl nicht bewusst, dass ich so viel Englisch benütze - es gehört einfach zu meinem Sprachgebrauch und ich denke auch, manche Begriffe sind nicht zu übersetzen. Sie sind dann in Englisch (oft auch in Französisch oder Italienisch) einfach griffiger. Aber das belebt eine Sprache ja auch.
Mein Ursprungsbeitrag zu diesem Thema sollte aber mehr auf das Kiez-Deutsch focussiert sein - dies finde ich sehr spannend, wie junge Menschen mit Migrationshintergrund sich ihre eigenen Nischen in unserem Land, auch linguistisch, erkämpfen und behaupten. Olga
Mein Ursprungsbeitrag zu diesem Thema sollte aber mehr auf das Kiez-Deutsch focussiert sein - dies finde ich sehr spannend, wie junge Menschen mit Migrationshintergrund sich ihre eigenen Nischen in unserem Land, auch linguistisch, erkämpfen und behaupten. Olga