Die Insel Senoria Postannahmestelle für Narrinesos
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
geschrieben von ehemaliges Mitglied
So, ich habe schon eine Erklärung dazu gefunden. Es ist doch die "Boutique" gemeint, ich brauche mein Weltbild nicht zu verändern.
Hier ein Auszug:
Hier ein Auszug:
Der Rentner Erwin Lindemann aus dem Loriot-Sketsch "Der Lottogewinner" weiß trotz des benebelnden Ausstoßes von Glückshormonen eines sicher:"Mit meinem Lottogewinn von 500000 Mark mache ich erst mal eine Reise nach Island … und im Herbst eröffne ich dann in Wuppertal eine Herrenbudike."
Der zielsichere Gebrauch des Ausdruckes Budike verweist auf Geschichte. Denn die Wendung ist neben manch anderen bereitwillig und zungengerecht eingedeutschten französischen Vokabeln die Adaption des Wortes Boutique.
-Das Huhn roch Suppenkraut
Da bekam es eine Gänsehaut
Mareike
Müsstest du nicht reimen:
Das Huhn roch Suppenkraut
Da bekam es eine Hühnerhaut
Kippevel.
Ja, damit sind meine Kinder groß gewoden, ich habe immer von Hühnerhaut gesprochen, mein Gatte hat´s nie korrigiert.
Mareike
Ja, damit sind meine Kinder groß gewoden, ich habe immer von Hühnerhaut gesprochen, mein Gatte hat´s nie korrigiert.
Mareike
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
[Jetzt wird mir gerade was klar. Der Herr Lindemann von Loriot wollte doch in Wuppertal eine Herrenbudike eröffnen. Und ich Dämlack dachte immer, er meinte damit eine "Boutique".
Was ist denn nun gemeint? Eine Gaststätte oder eine Herrenboutique? Oder stehe ich jetzt völlig auf dem Schlauch?
Ich nehme an, bei Loriot ist eine Ausstattungsgeschäft für Herren gemeint.
Begründen kann ichs nicht, mehr so aus Jefiil.
Gruß
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
Boutique.[/quote]
AAA! Zu spät gesehen!
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
geschrieben von ehemaliges Mitglied
Ist schon geklärt, Fritz. Vielleicht hast du meinen zweiten Kommentar (18:39) übersehen?
P.S. Jetzt hat sich was gekreuzt. Nun ist alles klar, nicht wahr?
P.S. Jetzt hat sich was gekreuzt. Nun ist alles klar, nicht wahr?
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
Nun ist alles klar, nicht wahr?
Na, alles ist ein großes Wort, aber im Kontext hier mags angehen.
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
geschrieben von ehemaliges Mitglied
Sag, was wahr ist,
trink, was klar ist!
Steht bei uns in einer großen Bierschwemme an der Wand angemalt.
Ist ja auch schon beinahe Nonsens, oder?
trink, was klar ist!
Steht bei uns in einer großen Bierschwemme an der Wand angemalt.
Ist ja auch schon beinahe Nonsens, oder?
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
Ist ja auch schon beinahe Nonsens, oder?
Das ganze Sprüchlein lautet:
"Iss, was gar ist,
trink, was klar ist,
red`, was wahr ist."
Und das wird von manchen Martin Luther zugeschrieben. Der glaubte
- wenn dies denn wirklich von ihm ist, doch hat man dem Herrn manches Zitat unter geschoben; von "Hier stehe ich und ich kann nicht ..." bis: "Warum rülpset und furzet ihr nicht?" Und sogar gewisse Hammeraktionen hat man im zugedichtet.
- damit sicher keinen Unsinn zu reden.
Aber das glaubte er an vielen anderen Stellen auch.
Gruß
Re: Postannahmestelle für Narrinesos
geschrieben von ehemaliges Mitglied
Vielen Dank, Fritz, für die Erklärungen. Es stimmt, so wie du es zitierst, kenne ich es auch und erinnere mich nun, dass ich es auch schon an alten Fachwerkhäusern gelesen habe.
Ja ja, der olle Luther. Was man dem alles zugeschustert hat. Der Spruch von dem Apfelbäumchen, das ich pflanze, wenn ich weiß, dass morgen die Welt untergeht, soll ja auch von ihm sein. Scheint aber auch nur eine hübsche Legende zu sein.
Schönen Tag und Gruß.
Ja ja, der olle Luther. Was man dem alles zugeschustert hat. Der Spruch von dem Apfelbäumchen, das ich pflanze, wenn ich weiß, dass morgen die Welt untergeht, soll ja auch von ihm sein. Scheint aber auch nur eine hübsche Legende zu sein.
Schönen Tag und Gruß.