Blog-Kommentare Diskussion zum Artikel "Melancholie"
Alter - Auszeichnung, die man sich in der Jugend verdient. (H.H. Skupy)
Melancholie..uebersetzt ins Arabische.. arabischer Titel : Melancholia
geschrieben von ehemaliges Mitglied
Hier ist die uebersetzung ins Arabische in poetischer Sprache
Dichtung :Eleonore
Uebersetzung : abdu
Tripolis den 27.6.2008
MELANCHOLIA
nadarati fil maraya
fes sabahati
sihnati wal hakaya
beduniha lamahati
fatatu-l amsi
hanaat
ionuha fel-hamsi
takulu kaifa kanaat
malamiha mutaabien
wa basmatun idaad
wa athaaru-s senien
al-farhu wal- hidaad
habisata
kayan el- muntahaa
ruhun habibata
fudulun wa hayaah
Dichtung :Eleonore
Uebersetzung : abdu
Tripolis den 27.6.2008
MELANCHOLIA
nadarati fil maraya
fes sabahati
sihnati wal hakaya
beduniha lamahati
fatatu-l amsi
hanaat
ionuha fel-hamsi
takulu kaifa kanaat
malamiha mutaabien
wa basmatun idaad
wa athaaru-s senien
al-farhu wal- hidaad
habisata
kayan el- muntahaa
ruhun habibata
fudulun wa hayaah
Ich habe es gerade erst entdeckt.